jueves, 29 de enero de 2015

¡Suelta ese lápiz y pon tu imaginación donde pueda verla!

Ya han pasado 8 días desde que el Partido Popular aprobó en solitario la reforma del código penal que incluye, entre otras muchas cosas, una nueva definición de pornografía infantil que criminaliza todo aquello que "parezca ser un menor", incluidos los dibujos.

No he escrito esta entrada antes por qué quería esperar un poco a ver las reacciones de la gente en internet y, si bien he visto opiniones dispares al respecto, me alegra saber que todavía queda gente en nuestro país que sabe distinguir la realidad de la ficción.

Si bien esta nueva definición podría afectar a todo tipo de mangas y cómics, desde un simple shonen hasta el típico ecchi, en este artículo quiero hablar de los más polémicos: el shotacon y el lolicon.

Comencemos por la definición: Shotacon viene de Shotaro Complex (Complejo de niño) y se utiliza para denominar a mangas donde aparecen personajes masculinos (niños o adolescentes) representados de manera erótica o sugestiva.
Tamaki Suou, a pesar de su aspecto infantil, tiene 17 años.
Solo con esta definición, miles de personas ya saltaran a la yugular y empezaran a lanzar insultos como enfermo, pederasta, pedófilo, monstruo y un largo listado que si empezase a escribir no terminaría nunca. Esas personas ya pueden dejar de leer este artículo, vuestra mente no entenderá nada de lo que voy a explicar a continuación así que muchas gracias por leerme, pero me temo que este es el adiós.

El resto que todavía seguís conmigo, permitidme que prosiga con el texto.

Hay muchos tipos de manga en el mundo shotacon, y por supuesto no todos representan escenas de sexo explícito. Por ejemplo, el soft shotacon es un subgénero destinado al romance o la amistad.

Pero vamos a lo que nos interesa, el abominable, monstruoso y depravado hard shotacon (Nótese la ironía). En ese género se engloban los manga que sí contienen escenas de sexo explícito entre "menores". ¿Qué horror, verdad? (Ups, perdón por la ironía otra vez, no sé que me está pasando hoy).

Os dejo un dato que os aterrará aun más. El 80% del público que lee shotacon son mujeres. ¡Ay, mundo cruel! esperemos que nunca tengan hijos y las encierren a todas por pederastas (Ups, ¿otra vez la ironía?)





Basta de ironía. Es hora de decir claramente lo que pienso al respecto y espero que si habéis llegado hasta aquí, abráis bien vuestras mentes para entender lo que viene ahora.

¡FICCIÓN! No todo debería estar permitido en el mundo de los ficción. Claro que no. Pensad en los miles y miles de personajes que mueren en los videojuegos cada año. ¿De verdad creéis que a los NPCs de juegos como Call of Duty les gusta que empecéis una nueva campaña? ¡Claro que no! Cada vez que empezáis una nueva partida, les obligáis a revivir para matarlos otra vez, y otra vez, y otra vez... ¡Panda de asesinos! ¡Debería daros vergüenza! Seguro que ese enemigo tiene una familia dentro del juego, habéis dejado viuda a la mujer de ese NPC y huérfano a su hijo!

General Shepherd. ¡HUYA POR FAVOR!
Esperad...  creo que escucho vuestros pensamientos. ¿Cómo decís? ¿Qué es solo un cúmulo de píxeles programado para aparecer en ese lugar? No... no puedo creer que le quitéis los derechos a esta pobre persona. ¿Todavía insistís en lo de los píxeles? No, si al final puede que tengáis hasta razón.

¡EXACTO! No tenéis por qué sentiros mal si le disparáis a ese personaje unas 40 veces cada día por qué NO EXISTE y no tiene ningún tipo de emociones, no siente dolor, y si le disparáis a él, ninguna persona en la vida real va a recibir el balazo o algo por el estilo. ¿Vais entendiendo a donde quiero llegar con este argumento?

Bien, bien, sois gente inteligente. Me caéis bien. ¡Pero esperad! Entre vosotros hay algunos iluminados que afirman que la violencia es vista por la sociedad como algo negativo y que, por ello, no hay que prohibirla. A diferencia de un dibujo donde se represente un "menor" teniendo sexo, ya que su fin es excitar al lector y normalizar este tipo de conducta.
¡Que lo va a violar! ¡Que alguien llame a la policía!
Permitidme que haga referencia a dos palabras. La primera es hipocresía y la segunda es enfermedad.

Hipocresía porque solo prohibimos lo que a nosotros nos parece incorrecto y, por ende, si a mí me lo parece, al resto del mundo también se lo parecerá. Y enfermedad porque sintiéndolo mucho, eres incapaz de distinguir la realidad de la ficción y esa distorsión del mundo ficticio y el real puede acarrear consecuencias muy graves. Quién sabe si dentro de poco te subirás al ático con una capa y te lanzarás al vacío pensando que eres Superman y puedes volar.

En el shotacon se representan escenas sexuales de "menores", es cierto. Pongo "menores" entre comillas, ya que ese "menor" puede ser un robot de 4000 años de edad que da la casualidad que ha adoptado la forma humana para pasar desapercibido en nuestro planeta. Hablar de menores de edad en el mundo de la ficción es algo contradictorio puesto que, en tanto son ficción, no existen y algo que no existe no puede tener edad.
Esta chica de aquí no es humana, es una marioneta que funciona con magia.
Los personajes de animes, mangas, doujinshi y similares, son fruto de la imaginación de sus autores, dicho de otra manera, no se ha utilizado a ningún niño real como modelo para la representación de esos dibujos y por tanto, ningún menor real se ha visto implicado ni física ni mentalmente.

En segundo lugar, estos géneros son para mayores de 18 años, está dirigido a un público que ya sabe distinguir (o debería) la realidad de la ficción. Si cuando alguien lee un doujin del género shotacon o lolicon, ve otra cosa que no sean dibujos, entonces esa persona tiene un problema. Pero no tiene un problema provocado por leer este tipo de mangas, sino un problema mental que le impide distinguir la realidad de la ficción.

Vamos a analizar este tema en profundidad. Yo, personalmente, cuando leo shotacon veo personajes de ficción, simplemente dibujos. EN NINGÚN CASO,  en todos los años que llevo leyendo este tipo de contenido he visto a un niño real en lugar de un dibujo.

Si habéis entendido esto que acabo de decir, vamos bien. Nos acercamos a la conclusión.

No se puede poner límite a la creatividad ni a la imaginación. Todo el mundo tiene el derecho a escribir o dibujar lo que le plazca. No importa que sea moralmente correcto o incorrecto, que se represente un delito o no, siempre y cuando no se haga daño a personas reales o la conducta pueda entrañar peligro para las personas reales.

Quiero resaltar esto último, por qué es otra fuente de conflicto entre los que están a favor de la ley. Si te gustan los dibujitos de menores, te gustan los menores reales.

Lo que estáis diciendo se llama falacia. VOSOTROS establecéis una relación y una conexión entre el mundo ficticio y el real. Sin embargo, ni siquiera la habéis probado, simplemente os limitáis a afirmarla ya que parece el argumento más lógico. "El rojo es bonito porque lo bonito es rojo" Parece un argumento irrefutable, ¿verdad? Pues veréis, el rojo es mi color favorito, pero el tuyo puede ser el azul.

A donde quiero llegar es al punto siguiente: Leer shotacon no te convierte en un pedófilo, sentirte atraído por un personaje en 2D no te convierte en pedófilo, es absurdo pensar lo contrario. En todo caso aceptaría que me llamarais "enfermo" por gustarme algo que no existe, por preferir unas tetas en 2D que unas en 3D. Prefiero ese insulto a que me llaméis pedófilo o pederasta.

Yo condeno la pederastia como cualquier otra persona cuerda de este planeta. Es una de las conductas más repugnantes y aberrantes del ser humano y por supuesto no debería existir. Pero criminalizar a personas y acusarlas de ser pederastas por el simple hecho de mirar unos simples dibujitos me parece un atentado contra la libertad de expresión y creatividad.

Por último, yo no os voy a obligar a ver este tipo de contenido. Cada uno es libre de hacer lo que quiera en la intimidad mientras no haga daño a los demás. Simplemente os pido que dejéis de criminalizar a las personas cuando no están cometiendo ningún delito.

No olvidéis nunca cual es el propósito de la Ley. La Ley debe proteger a las personas y niños reales, no a los dibujos y al mundo de fantasía. Si nos olvidamos del verdadero propósito de la justicia, al final todos acabaremos siendo delincuentes.

Gracias por leer este artículo hasta el final. Espero que ahora podáis entender un poco mejor los motivos por los que estamos en contra de esta ley. Y aunque no los entendáis, espero que este artículo os haya servido para daros cuenta de que no somos criminales.


PD: Aquí tenéis un estudio de Patrick W. Galbraith (en inglés) donde habla del lolicon y explica junto con psicólogos y profesores, las razones por las que no hay riesgo ni peligro con este tipo de contenidos. "Otaku realize that the object of desire is fiction, and desire it precisely because it is fiction". "They are extremely strict about observing the distinction between fiction and reality"

sábado, 17 de enero de 2015

Dan'thil: El último linaje de magos - Capítulo 9

CAPÍTULO 9: EL CONSEJO DE LOS 12 ARCHIMAGOS

Los Phantom se cargaron con las provisiones que Robb les había preparado para el viaje hasta la ciudad del Sol, donde podrían contarle a Arcan todo lo ocurrido durante su travesía por Endalar, y completar la misión que éste les había encomendado.

El gremio de Killzan obsequió a los Phantom con una brújula mágica que les ayudaría a orientarse para llegar a la ciudad del archimago del Sol. Esta brújula funcionaba como un "GPS" y siempre apuntaba hacía el lugar al cual se deseaba ir. Con ella, el viaje les resultaría mucho más cómodo.

Partieron al amanecer, con los primeros rayos del Sol de Endalar iluminando la hermosa tierra que les rodeaba. Comenzaron a caminar hacía donde señalaba el artefacto y no tardaron en encontrar un camino que parecía llevarlos de manera directa y sin necesidad de adentrarse en lugares peligrosos.

Tommy observaba con atención el paisaje y las criaturas que se movían entre la maleza. Aunque no se parecían en nada a los animales de la superficie, no podía apartar de su cabeza el sentimiento de nostalgia por su mundo.

Tommy: Esos animales me recuerdan a los que solía ver en el zoo.

Bill: Ciertamente, en términos de características fisiológicas y pautas de comportamiento podríamos decir que podrían ser alguna especie de evolución de las criaturas de la superficie, aunque haría falta un estudio más a conciencia para determinar la veracidad de mis hipótesis. Sin embargo...

Annie interrumpió a Bill con una fuerte colleja mientras señalaba los ojos de Tommy.

Annie: Aunque ha vivido muchas experiencias de combate, sigue siendo un niño. Déjate de tus estúpidas teorías y deja que sea feliz, aunque solo sea con recuerdos de nuestro mundo. -Dijo Annie susurrando-

Freya entendió la situación rápidamente y cargó a Tommy sobre sus hombros.

Freya: Desde aquí podrás ver mejor todo lo que nos rodea. Si ves algún pájaro bonito, avísame y lo vemos juntos, ¿vale?

Frain: Vaya vaya... hasta la implacable Freya tiene su corazoncito... -Dijo mentalmente-

Drew: No debemos entretenernos. Según esta brújula estamos siguiendo el camino correcto y no deberíamos tardar más de 1 día en llegar a nuestro objetivo. Con un poco de suerte, Arcan permitirá a los refugiados quedarse en Endalar y tendrán un mundo en el que vivir.

Tommy: ¡Mira Freya! ¡Esos de allí parecen elefantes! -Gritó entusiasmado.

Freya: Yo diría que parecen mamuts, como los que existían en la antigüedad. Fíjate en los cuernos que tienen en la cabeza.

Drew: Y yo digo que se están acercando con cara de pocos amigos. ¡CORRED!

Frain: ¡¿Pero qué es lo que hemos hecho?! -Dijo mientras corría desesperadamente.

Bill: Es probable que tengan su guarida cerca. Este comportamiento es habitual en todas las especies. Seguramente creen que intentamos hacer daño a sus crías.

Drew: ¡No es momento para lecciones de biología, Bill! ¡Salgamos de aquí inmediatamente!

Tras varios minutos de persecución, las criaturas dejaron de perseguirles y los Phantom se tomaron unos segundos para recuperar el aliento. Estaban realmente exhaustos tras la carrera así que decidieron continuar el viaje a la maña siguiente.

Frain hizo una hoguera con ramas secas para evitar que se acercaran las criaturas nocturnas y la usaron para cocinar los alimentos que Robb les había preparado. Tras la cena, se tumbaron todos en el suelo y contemplaron el estrellado cielo sobre sus cabezas.

Annie: Parece increíble que algo tan precioso lleve oculto de nosotros tanto tiempo.

Drew: A mí lo que me parece increíble es que todo esto sea artificial. ¿Hasta dónde llegan los límites de la magia? ¿Por qué nuestros antepasados intentaron destruir a los magos?

Bill: La humanidad siempre ha temido aquello que no puede controlar. Es posible que solo los magos eruditos tuvieran un control de la magia lo suficientemente bueno como para poder utilizarla con precisión y seguridad. Tal vez el resto de humanos temían lo que pudiera pasar si los inexpertos utilizaban la magia sin control.

Tommy: Pues a mí me gusta la magia, Bill. Se parece mucho a la alquimia. Puede crear cosas maravillosas si se sabe utilizar.

Freya: Todo el tema este de la magia es demasiado complejo para mí. Aunque reconozco que puede ser útil en algunas situaciones.

Drew: ¿Creéis que los magos se ofrecerían para luchar en la superficie? El mundo de la superficie también es su mundo al fin y al cabo.

Bill: Aunque así fuese, tampoco hay garantías de que vencieran a los Draktian.

Drew: Quizás tengas razón. Buenas noches, chicos.

A la mañana siguiente prosiguieron su camino por Endalar y a pesar de los inconvenientes, consiguieron llegar antes de lo esperado a la ciudad del Sol.

La ciudad estaba igual que cuando partieron. La población aun seguía un poco inquieta por la presencia de los Efhirn allí, y a lo lejos se podía vislumbrar la zona de Aris, donde permanecían encerrados los supervivientes humanos por el momento.

Cuando llegaron, Arcan no estaba presente para recibirles y uno de los guardias del palacio fue el que les informó de lo que estaba sucediendo.

Guardia: Lo lamento, caballeros. Pero en estos momentos el Archimago está reunido de urgencia para tratar un asunto concerniente al mundo de Endalar. Tendréis que esperar hasta que finalice.

Drew: No importa, esperaremos el tiempo que sea necesario. Gracias por la información.

El guardia se retiró nuevamente a su puesto de vigilancia y Drew escuchó en la lejanía una voz que le resultaba familiar.

Darzul: Vaya, vaya, ¿así que todavía seguís vivos? Pensaba que moriríais en las tierras del nigromante.

Drew: Sentimos decepcionarte, pero hemos cumplido la misión que se nos encargó.

Darzul: Lo sé, el Archimago se ha reunido con los líderes de las otras naciones de Endalar para debatirlo. Alaria vino en persona para comunicarnos el mensaje. Espero que vuestro viaje no haya sido en vano. -Dijo mientras se alejaba riéndose maliciosamente.

Freya: Menudo idiota. Sigue odiando a los humanos después de tanto tiempo.

Frain: No podemos culparle, es un capítulo desagradable de nuestra historia.

Los Phantom se acercaron a la zona de Aris donde tenían a los refugiados humanos y vieron que estaban muy felices. Era como una mini ciudad donde tenían un lugar para dormir y comida que llevarse a la boca. Cuando hablaran con Arcan le agradecerían su hospitalidad.

Tras ocho horas de espera, finalmente Arcan salió de la torre donde se estaba celebrando la reunión de los 12 archimagos, pero no lo hizo solo. A su lado le acompañaban los líderes de todas las naciones. Pudieron reconocer a Alaria, Kandelz y al propio Arcan, pero habían muchas caras desconocidas para ellos.

Arcan: Así que finalmente habéis regresado. Alaria me ha puesto al corriente de todo lo que ha sucedido y me ha transmitido el mensaje de Belazar. Ese es el motivo por el que he convocado al consejo de los 12 hoy aquí. Sin embargo, antes de sacar conclusiones me gustaría que nos contaseis más cosas sobre vuestro viaje a las tierras del nigromante. Por favor, no escatiméis ni el más mínimo detalle.

Ya que Bill fue el que más habló con Belazar, se encargó de comunicar todo lo sucedido en la residencia del nigromante, así como de toda la conversación que tuvieron. El origen de los Efhirn y también la extraña profecía que el nigromante tenía en uno de sus libros "Llegará el día en el que los humanos deberán rendir cuentas por sus actos”.

Kandelz: Tal y como sospechábamos. Ni en mis sueños más locos hubiera podido pensar que este día llegaría.

Phina: Escuchadme bien, Efhirn. Debéis abandonar Endalar. Yo, Phina, líder de los adalides rúnicos no permitiré que vuestra presencia ponga en peligro la seguridad de Endalar.

Arcan: Cálmate, Phina. No debemos apresurarnos.

Alaria: Sin embargo, no podemos ignorar la amenaza que suponen para nosotros y nuestra gente.

Ered: WoW, menudo ambiente de hostilidad se respira aquí.

Phina: ¡ERED! -Dijo con ojos llenos de furia. No has acudido a la reunión de los 12, aunque tampoco me sorprende viniendo de un farsante como tú.

Ered: ¿Podrías dejar para luego las acusaciones y quitarme este regalito que me has puesto en la lengua?

Drew: Ered ¿Cómo es que has venido?

Ered: Shh!! Si está sucediendo lo que creo que está sucediendo me parece que no estáis en posición de hablar. Os sugiero que guardéis silencio absoluto.

Arcan: Belazar tampoco ha venido, aunque era previsible. Nos hubiera gustado contar con tu presencia, Ered.

Shen'gril: En mi humilde opinión, nada hubiera cambiado si hubiera estado presente. Creo que todos hemos llegado a la misma conclusión. A propósito, soy Shen'gril, el líder de los monjes espirituales. Me honra contar con vuestra presencia, Efhirn. Sin embargo, habéis llegado en un momento bastante delicado dada la situación en la que nos encontramos.

Bill y los demás querían hablar pero Ered agitaba la cabeza en señal de que se mantuvieran en silencio.

Phina: Tsk! Está bien, quitaré el sello. Pero no cambiaré mi opinión sobre los Efhirn. Hace años que decidimos desentendernos de los problemas de la superficie.

Arcan: Entiendo tu preocupación, Phina. Pero debemos pensar una solución. Expulsar a los Efhirn solo los condenará a la muerte.

Kandelz: Además, con el sello mágico debilitado nada impide que los Dinsk puedan llegar a Endalar tal y como hicieron los Efhirn. Coincido con Arcan, debemos encontrar una solución.

Alaria: Y Phina debería reforzar el sello que protege la entrada de Endalar.

Phina: Umm... en eso estoy de acuerdo. Mandaré a dos de mis mejores adalides a reforzar el sello.

Ered: ¿Parece que todos estamos conformes no? No podemos abandonar a los Efhirn.

Los Phantom no sabían que estaba pasando, se sentían totalmente desplazados en aquella conversación. Todos estaban hablando de un tema que parecía dejarlos al margen. Tras varios minutos de deliberación, todos se giraron en dirección a los Phantom y Arcan empezó a hablar.

Arcan: Hemos llegado a un acuerdo. Entendemos la situación de la superficie y las penurias que habéis tenido que pasar para llegar hasta aquí. No obstante, no podemos permitir que la seguridad de Endalar se vea comprometida por vuestra presencia. Debéis marcharos lo antes posible.

Drew y los demás se quedaron atónitos con lo que acababan de escuchar.

Drew: ¿No podemos quedarnos en Endalar? Pero... ¿por qué?

Arcan: Lo lamento mucho.

Drew: ¡Mirad a toda esta gente! ¡Son civiles, no guerreros! ¡Los estáis condenando a una muerte segura! -Dijo enfurecido.

Arcan: Os ruego que me dejéis terminar. Algunos miembro del consejo de los 12 se han ofrecido a entrenaros para que podáis combatir contra los Dinsk en la superficie. Seréis vosotros los encargados de proteger a vuestros ciudadanos.

Frain: Pero nosotros no podemos usar la magia, ¿y que garantías hay de que la magia funcione contra los Draktian?

Kandelz: Lo hará. -Dijo con seguridad.

Drew: Pero... nosotros...

Ered: Ay... -Dijo Ered dejando escapar un suspiro. Sabía que todo esto acabaría así. No os preocupéis, la magia de encantamiento de armas dotará a vuestras armas de un poder similar al que utilizan los magos.

Phina: Tu eres experto en eso, ¿verdad?

Ered: Wow, tus palabras son como puñaladas de acero frío. Pero no es momento de bromas, debe ser algo muy duro para los Efhirn.

Los Phantom se alejaron un poco e iniciaron una reunión para debatir sobre la situación.

Freya: Son demasiados y tienen poderes que escapan a nuestra comprensión. No podemos atacarles.

Annie: Escondernos tampoco serviría de nada. Ya visteis como nos localizaron cuando llegamos a Endalar.

Drew: ¿Qué propones que hagamos, Bill?

Bill: Por ahora vamos a seguirles el juego. Aun hay varias incógnitas por resolver y creo que pueden ser la clave para solucionarlo todo.

Frain: ¿Y cuáles son esas incógnitas, Bill?

Bill: Preferiría mantenerlas en secreto por ahora. Aceptemos el entrenamiento que quieren darnos y cuando tenga la oportunidad, iré a hablar con Belazar.

Drew: ¿Belazar? Ese hombre es muy peligroso, no podemos dejarte ir solo.

Bill: Parece que le caigo bien, es posible que él pueda darme las respuestas que necesito.

Annie: Si tú crees que Belazar puede ser una pieza clave en todo esto, no te detendremos. Eres el miembro más inteligente de los Phantom,  confiaremos en tus decisiones.

Frain: Esta decidido pues, vamos a comunicárselo a Arcan.

Drew: Arcan, hemos estado hablando sobre lo que nos dijiste y hemos tomado una decisión. Aceptaremos vuestro entrenamiento.

Arcan: Os agradezco vuestra comprensión. Basándonos en vuestro estilo de combate, hemos seleccionado a los miembros más adecuados para cada uno. Frain, ya que te gusta el combate cuerpo a cuerpo, Shen'gril será tu mentor. Para Annie, que prefiere el combate a distancia, Alaria te enseñará todo lo que necesites saber. Freya, Ered se ha ofrecido para entrenarte en el combate con cuchillos. Bill, dada tu impresionante inteligencia, estudiarás conmigo y te enseñaré cosas sobre la magia. Para Drew, lo mejor sería que te fueras con Atarion a la ciudad de los Psyrem, sus guerreros son grandes estrategas y te enseñarán capacidades de liderazgo. Y por último, para el pequeño Tommy... sorprendentemente Phina se ha ofrecido para que vayas con los adalides rúnicos.

Phina se acercó a Tommy y lo abrazó con entusiasmo.

Phina: ¡Es que me parece tan adorable! No te preocupes, la creación de runas es similar a la antigua alquimia. Estoy seguro que podremos hacer algo para explotar tus habilidades al máximo. Y... si quieres... podemos ir a comer juntos algún día -Dijo totalmente sonrojada.

Ered: Mmm... supongo que ya estás en esa edad, Phina... -Dijo con una sonrisa pícara

Phina se giró rápidamente enfadada, levantó la mano y dibujó rápidamente en el aire un sello que mandó por los aires a Ered.

Ered: AAAAAAAAAAAAAH

Kandelz: Ya estamos otra vez...

A la mañana siguiente, los Phantom partieron con sus respectivos mentores en direcciones distintas, algo alicaídos por la decisión del consejo de expulsarlos de Endalar pero decididos a aprender todo lo necesario para combatir a la amenaza de los Draktian.

miércoles, 14 de enero de 2015

Kyoudai 兄弟 - Capítulo 8

CAPÍTULO VIII-LA GUERRA DE WINDFAIR: PRIMERA PARTE

El sonido estridente de la campana resonó por las colinas de todo Windfair y los vientos llevaron el sonido a todos los rincones del mundo. Los ositos de gominola y los unicornios alzaron la vista al cielo desde sus casas y los guerreros de ambos bandos se prepararon para partir.

Por supuesto el sonido alcanzó también la tierra de las pingüinas yandere, que respondieron emitiendo un graznido desde la montaña más alta y en el interior de la cueva de Koori, donde el eco retumbó entre las paredes de piedra y el sonido se elevó hacia la superficie y como si de un volcán se tratase, el sonido perforó el techo y se expandió por todo Windfair.

Los gritos de guerra se encontraron en el inmenso cielo y las vibraciones crearon nubes sónicas que oscurecieron el cielo azul lo convirtieron en el escenario más tétrico imaginable, adecuado para la batalla que se avecinaba.

La Reina Syria llegó rauda y veloz a la ciudad de los unicornios y se dirigió al campo de entrenamiento de los unicornios, donde todos los unicornios guerreros aguardaban la llegada de su Reina para que los guiase hacía la batalla.

Una vez allí la Reina Syria se apostó en la zona más alta y se dirigió a sus guerreros con un mensaje lleno de coraje y valor para incrementar la moral de sus tropas.

"Sé que muchos habéis sufrido por la locura de las pingüinas yandere, habéis perdido seres queridos y compañeros en el campo de batalla. Sin embargo no debemos permitir que la venganza nuble nuestros sentidos. En la batalla, los sentimientos negativos como el odio y la venganza no tienen cabida, pues cuando luchamos la concentración debe estar totalmente centrada en el enemigo que tenemos delante.  Si luchamos en dos frentes, contra el enemigo y contra nosotros mismos, la derrota está asegurada. Pero si tenemos claro nuestro objetivo y combatimos con todas nuestras fuerzas por él, ni 1 millón de guerreros podrán hacernos frente. ¡¡POR LA PAZ DE WINDFAIR!!"

Todos los unicornios aclamaron a su Reina y respondieron con un fuerte grito de guerra mientras se congregaban a las puertas de la ciudad para partir hacia el territorio enemigo.

Mientras tanto los ositos de gominola estaban avanzando hacía el punto de reunión acordado en la asamblea, a diferencia de los unicornios que podían recorrer grandes distancias en el llano, los ositos de gominola llevaban un ritmo más lento pero constante a través de las montañas. Las babosas albinas del bosque de los dulces permitían escalar cualquier superficie rocosa con una facilidad asombrosa, lo que convertía a los ositos en unos maestros a la hora de tender emboscadas.

El jefe de la aldea, a pesar de ser el más anciano de todos los ositos tenía un gran espíritu capaz de elevar la moral de todos los ositos que luchaban a su lado y infundir temor a sus enemigos.

Solo con su mirada bastaba para que los ositos estuvieran decididos a recuperar la ansiada paz en Windfair. Y por si fuera poco contarían con la ayuda de un aliado imbatible en el llano, los unicornios.

Los dos ejércitos llegaron a la frontera que limitaba su tierra con la de la nación de las pingüinas. El primer paso sería decisivo, por lo que el jefe de los ositos de gominola y la reina de los unicornios decidieron hacerlo juntos, con la mirada fija hacía la montaña que se alzaba imponente sobre la cueva de Koori, donde las pingüinas retenían a los pingüinos esclavizados.

Tras el primer paso el resto de las tropas empezaron a avanzar por aquella tierra hostil llena de peligrosas enemigas que destacaban por su ferocidad y crueldad en batalla. Los ositos de gominola tomaron el sendero montañoso mientras que los unicornios tomaron el camino llano. Para fortalecer las defensas de ambos ejércitos, uno de los escuadrones de los ositos de gominola acompañaba a los unicornios y otro de los unicornios marchaba con los ositos.

Ambos ejércitos tenían objetivos concretos antes de lanzar el gran asalto a la cueva de Koori. La reina Syria llegó al primero de ellos: la fábrica de piedras canalizadoras.

En la fábrica mezclaban las piedras con la nieve para crear un cristal que ayudara a proyectar con más fuerza las radiaciones de la luna esmeralda sobre los pingüinos y así acelerar su crecimiento y su capacidad de reproducción. Syria sabía que si acababa con la fábrica de piedras, empezaría una guerra de desgaste contra las pingüinas que acabaría conduciendo a la alianza de los ositos de gominola y unicornios a la victoria.

Con el relinche de los unicornios empezó el asedio. Las pingüinas yanderes sabían que vendrían a por su fábrica y tenían preparado un buen ejército de tropas atrincherado en la zona. Pero los unicornios no titubearon ni un segundo y se lanzaron contra ellas con una fuerza abrumadora.

El primer grupo de carga que allanó el camino para el resto fue diezmado con suma rapidez, los abrazos de las pingüinas yandere se cobraron la vida de los más valientes guerreros unicornios, sin embargo, su sacrificio no fue en vano. El resto de tropas consiguieron penetrar la primera línea de defensa y aplastar a las pingüinas yanderes que habían asesinado a sus compañeros.

La reina Syria llamó a Alba para que la ayudara en el segundo asalto. ¡Alba! -Dijo mientras movía la cabeza a ambos lados buscando a la chica.

Syria: Ah, que bien que has podido atravesar la primera línea. Como ves, estamos enfrentando una guerra en varios frentes y no podemos dividir tanto las tropas o unos refuerzos de las pingüinas yandere podrían hacernos trizas. Necesito que uses los poderes que te otorgó Elyra.

Alba no dudó ni un instante y convocó a los elementos de Seediria. Alba, que cabalgaba a lomos de uno de sus compañeros unicornio, alzó la vista al frente para contemplar el terrible paisaje. Decidida a salvar las vidas de sus compañeros lanzó un grito de guerra y la reina Syria y sus 3 escuadrones siguieron a Alba.

Mientras cabalgaba a gran velocidad, Alba alzaba las manos y dirigía las fuerzas elementales de Windfair hacía las pingüinas yandere. El fuego abrasador descongeló la nieve y aturdió los sentidos de las pingüinas el tiempo suficiente para que los unicornios que estaban luchando ganaran en sus respectivos frentes y relincharan de alegría por la victoria.

La reina Syria se adelantó al siguiente frente mientras Alba terminaba con las últimas pingüinas de esa zona. El distrito este estaba asegurado, los unicornios supervivientes se atrincheraron en el distrito para avisar de un posible segundo ataque y Alba se dirigió hacía el distrito norte donde la reina Syria estaba combatiendo.

Cuando llegó allí lo único que vio fue a la majestuosa reina Syria y a sus fieles unicornios escolta encima de una montaña de cadáveres de pingüinas yanderes derrotadas. La armadura de la reina resplandecía como el mismisimo Sol y la luz se reflejó en las piedras de la fábrica permitiendo que alcanzase el distrito oeste, infundiendo valor a los unicornios que allí luchaban.

Guiados por la luz de su reina, los guerreros del distrito oeste lanzaron una última carga y derribaron a las pingüinas que quedaban, dando una victoria aplastante al ejercito de los unicornios.

Syria: Alba, necesito pedirte un último favor. Quiero que uses tus poderes para destruir estas máquinas que las pingüinas usan para refinar las piedras.

Alba concentró sus poderes y llamó al espíritu de la tierra, el cual provocó un terremoto que abrió una fisura y todas las piedras que estaban a punto de ser entregadas en la cueva de Koori se perdieron en las profundidades.

Alba: Con esto estamos un paso más cerca de nuestra victoria.

Syria: Así es... le deseo lo mejor a los ositos de gominola. Espero que ellos tengan la misma suerte que nosotros. Por ahora, toca contabilizar las bajas. Desgraciadamente esta victoria no nos ha salido barata...

Los ositos de gominola avanzaban sigilosos por las montañas que rodeaban la nación de las pingüinas yanderes y lentamente se acercaban a su objetivo: el nido colgante.

El nido colgante antaño era un lugar precioso, cubierto un manto blanco de nieve a donde las pingüinas yanderes llevaban los huevos y esperaban hasta que eclosionaran. El motivo de que el nacimiento se llevara a cabo en aquel lugar tan alto era para que lo primero que vieran los pingüinos al nacer fuese la hermosa tierra que les rodeaba, así como todo el mundo de Windfair en el que iban a vivir.

La visión sobrecogedora del mundo se quedaba grabada a fuego en sus jóvenes mentes y desde bien pequeños aprendían el significado del amor. Amor por todas las formas de vida de Windfair.

Sin embargo... desde aquel trágico día los pingüinos que nacen en el nido colgante lo único que ven es un mundo devastado por la guerra y ahora desde pequeños aprendían el significado del odio.

El deber de los ositos de gominola era detener este ciclo de la vida corrupto que estaba condenando a nuevas generaciones de pingüinos y pingüinas a una vida llena de dolor y sufrimiento.

El jefe de la aldea, utilizó sus prismáticos de gominola para observar los movimientos de las pingüinas. Tal y como pensaba, no iba a ser fácil invadir el nido colgante por la fuerte presencia de pingüinas yandere en la zona.

General Kuma: Javi, quiero que dirijas un primer ataque desde las montañas. Yo y unos pocos de mis guerreros cabalgaremos con los unicornios en un ataque frontal mientras tú los flanqueas desde las montañas.

General Gomi: Nosotros apoyaremos con flechas de gominola desde la retaguardia al equipo del general Kuma. Contamos contigo Javi.

Javi asintió con la cabeza y ordenó a los demas escuadrones de ositos que le siguieran sigilosamente. El  jefe de la aldea participaría con el general Kuma en el ataque frontal debido a su experiencia en el combate.

Javi consiguió utilizar una capa de invisibilidad para posicionar a sus tropas sin ser vistos. Esta capa se había preparado con zumo de colores y un poco de azucar, que mezclados resultaban en una gelatina transparente que podía ocultar la presencia de los ositos.

Cuando las pingüinas escucharon el trote de los unicornios y el grito de guerra  del jefe de la aldea se concentraron en la entrada principal del nido colgante para repeler el asalto. Ese momento fue el perfecto para que Javi y sus guerreros atacaran.

Los ositos de gominola empezaron a lanzar cubos de zumo de limón, el zumo más pegajoso que podían producir los ositos y las pingüinas a penas tuvieron oportunidad de reaccionar. Quedaron atrapadas por el zumo de limón y el asalto frontal fue un éxito rotundo. Sin embargo, al jefe de la aldea le pareció raro lo rápido que terminó la batalla así que ordenó a sus soldados no bajar la guardia.

Mientras avanzaban por el nido colgante fueron rescatando los huevos que aun no habían eclosionado. El jefe de la aldea ordenó que todos los huevos se pusieran en una en una de las cabañas que tenían vistas al mar Iruka, para que los nuevos pingüinos pudieran aprender el significado del amor y así las nuevas generaciones se salvarían cuando toda la guerra terminase.

Javi: ¿Habéis oído eso?

General Kuma: Sí... ¡EMBOSCADA!

General Gomi: Tal y como sospechó el jefe de la aldea, ¡estamos completamente rodeados!

A pesar de que muchos de los ositos pensaron que era su fin, Javi tuvo la idea de crear una muralla de zumo para protegerse de las pingüinas. Rápidamente ordenó a todos los ositos de gominola que se pusieran a orinar para ralentizar el movimiento de las pingüinas durante un tiempo.

Gracias al zumo de los ositos consiguieron algo de tiempo, y las flechas de gominola eliminaron a unas cuantas de las pingüinas yandere pero no podían frenarlas a todas. Tras varios minutos agónicos, los ositos empezaron a enzarzarse en una batalla con espada, pero los abrazos de las pingüinas yandere eran demasiado poderosos y los ositos estaban sufriendo muchas bajas.

Parecía el final para Javi y el resto de los ositos guerreros. Las pingüinas yanderen avanzaban  lentamente asesinando a todos los ositos de gominola y era solo cuestión de tiempo que los aniquilaran a todos. Pero cuando todo parecía perdido, ocurrió algo increíble...

Los huevos empezaron a eclosionar en aquel instante y lo primero que vieron al nacer fue el inmenso mar Iruka  gracias a la decisión del jefe de la aldea de ponerlos en aquella cabaña. Sobrecogidos por aquella visión, los bebés pingüino empezaron a deslizarse por la nieve y comenzaron a abrazar a sus madres.

El amor de los polluelos recién nacidos hizo recobrar a las pingüinas yanderes la cordura y cayeron inconscientes por el shock. Los bebés pingüino harían compañía a sus madres hasta que despertasen. Gracias a ellos, los ositos de gominola se habían salvado por los pelos. No obstante, las bajas habían sido considerables...

Los ositos de gominola dejaron un poco de azúcar a los pingüinos para que se alimentasen, como forma de agradecimiento por haberles salvado la vida.

A pesar de las bajas, los ositos de gominola restantes sabían que no podían detenerse ahora y se dirigieron hacia la entrada de la cueva de Koori, donde se encontrarían con los unicornios y darían el último golpe que pondrían punto y final a la guerra de Windfair.